当前位置: 托福TOEFL > 备考复习 > 正文

  In order for the structure to achieve the size and strength necessary to meet itspurpose, architecture employs methods of support that, because they are based on physical laws, have changed little since people first discovered them——evenwhile building materials have changed dramatically.(44)

  大家先自己理解,多想想,先别看解析,看不明白,再看下面的解析。

  (In order for the structure) (to achieve the size and strength necessary to meet its purpose), architecture employs methods of support that, (because they are based on physical laws), have changed little since people first discovered them—— (even while building materials have changed dramatically. )

  老邪分析:一个句子重点在于主干,看懂了主干,就看懂了句子的主要成分。以下主干为句子中红色部分,括号里均是修饰成分。

  修饰一:(In order for the structure),介词短语

  修饰二:(to achieve the size and strength necessary to meet its purpose),非谓语做形容词性修饰structure

  修饰三:(because they are based on physical laws),插入语,插入语记得先跳过去,断句别出问题,that和have changed是在一起的。

  (老师,啥叫插入语?嗯,好问题,改天我专门讲讲这些概念。上过课并认真听的同学,你懂的。)

  修饰四:(that have changed little sincepeople first discovered them.从句修饰support

  修饰五:(even while building materials have changed dramatically. ),从句

  括号外面的是主干:architectureemploys methods of support,注意support这里是名词。

  已经拆成这么短了,你再试试看,应该能看懂了吧?其实在理解句子的时候比较容易犯错在于断句和语序,语序和中文有差异,下次我讲修饰成分的时候一并讲。

  参考翻译:为了使结构达到必要的大小和强度去满足它的目的,建筑学上使用了一些支撑的方法,因为这些方法都是基于物理定律,所以尽管建筑材料已经发生了巨大变化,这些方法却自人们发现它们以来就没有什么变化。

  看明白之后,别只看一遍,给我看几十遍!!没事就拿出来欣赏欣赏,直到你想吐为止。

  读书百遍,其义自现,阅读最强的就是阅读。嗯,特别好!


京ICP备15007909号

© 2016 北京职尚教育科技有限公司